Pagine

Visualizzazione post con etichetta Aperitivi e c.. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Aperitivi e c.. Mostra tutti i post

mercoledì 29 giugno 2016

Chiusura per lavori, trasloco, ferie ecc... e ricettina vegetariana

Ciao a tutti!!
Per prima cosa devo scusarmi perchè questo mese non riuscirò a rispettare il nostro appuntamento mensile ma recupererò prima possibile, promesso!!!
In queste settimane e nei prossimi mesi infatti sarò moooolto impegnata fuori dal blog (lavori nella casa nuova, futuro trasloco, ecc ...e poi spero ferie...) quindi ho pensato di avvisare tutti invece di sparire... spero di aggiornarvi già a settembre, incrociate le dita per me!!!!!!!!

Per farmi perdonare però intanto vi lascio una ricetta sprint che mi ha davvero entusiasmato.... purtroppo il pc ha fatto sparire le foto che avevo fatto.... (qui stiamo dando tutti i numeri per il caldo e la stanchezza mi sa...) quindi per il momento potete solo immaginare il loro aspetto..... facciamo così, fidatevi, provatele e non ve ne pentirete!!!! A presto!!!!!!!!


Risultati immagini per immagini chiuso per lavori in corso



POLPETTE DI SPINACI e CECI

ceci precotti (circa 200 gr)
spinaci già cotti in poca acqua salata e strizzati (circa una tazza) 
parmigiano grattugiato, pangrattato e latte qb
spezie e a piacere (io un pizzico abbondante di mix di aglio, olio e peperoncino)

Schiacciare grossolanamente i ceci con una forchetta, unire gli altri ingredienti e mescolare fino ad ottenere la consistenza giusta per fare delle polpette con le mani.
Sistemarle su una teglia coperta da carta da forno e a piacere versare un filo d'olio sulla superficie e spolverare di pangrattato. Cuocere a 180° per circa 15 minuti... è praticamente tutto cotto quindi basta giusto il tempo di far formare una leggera crosticina all'esterno.... sentirete che bontà, anche chi odia gli spinaci apprezzerà, ve lo garantisco!!!! 
PS: se le fate più piccole sono ottime come aperitivo, magari accompagnate da qualche salsina!!!!

Modifica del 02/07/2016: ho trovato la foto!!!!!!!


domenica 13 marzo 2016

Lavash - tradizionale pane Armeno

Buona domenica a tutti!!!
Tanto per cambiare eccomi di corsa e arrivata all'ultimo giorno per partecipare alla tappa Armena di Cristina, padrona di casa per la splendida iniziativa dell' Abbecedario Culinario Mondiale!
Quando ho letto Armenia ho sgranato gli occhi e mi sono messa subito alla ricerca di ricette e notizie utili a capire e imparare piatti nuovi.... inutile dire che mi si è aperto un mondo!!!
Purtroppo tanti piatti li ho dovuti scartare perchè a base di carne di agnello (il tipo di carne più diffuso che io non riesco proprio a mangiare...) ma tantissimi li ho messi nel mio sempre più lungo elenco di ricette da provare.... oggi ho preparato una versione "personalizzata" del pane "piatto" tradizionale e senza lievito... semplice e veloce ;-)
In Armenia viene usato il tipico forno di terracotta tonir e il risultato di questo pane può essere morbido o croccante con usi e abbinamenti molteplici.
Esistono diverse ricette a riguardo in quanto è diffuso in tutto il Medio Oriente e le preparazioni sono più o meno lunghe.
Io dato che avevo poco tempo ho scelto la versione più leggera (con pochissimo olio) e semplice (senza pieghe e tempi di riposo lunghi) e al posto del forno ho usato la padella di pietra.
Il risultato è perfetto come accompagnamento per piatti con sughetti o come aperitivo accompagnato da salse... io ad esempio l'ho provato con l'hummus, una bontà :-)


LAVASH 

1 tazza e mezza di farina (io ho usato la farina 0)
1/2 tazza di acqua calda
1 cucchiaino scarso di sale fino
semi di sesamo a piacere
olio evo per ungere la padella

In una ciotola sciogliere il sale nell'acqua calda e aggiungere poco alla volta la farina setacciata.
Impastare fino ad ottenere un impasto non appiccicoso e se necessario aggiungere altra farina.
Far riposare l'impasto per circa 20-30 minuti coprendo la ciotola con uno strofinaccio umido.
Formare delle palline e stenderle fino a creare dei dischi molto sottili larghi come la padella che avrete a disposizione, cuocere da entrambi i lati facendo attenzione in base allo spessore, se avete optato per dischi sottili forse non è neanche necessario girare l'impasto.
Aggiungere i semi di sesamo a piacere verso la fine cottura e man mano che sono pronti disporre i lavash in fila su un piatto coprendoli fino all'utilizzo (meglio consumarli subito mentre sono ancora caldi, appena si raffreddano diventano un po' gommosi per i miei gusti...).


Consigli/promemoria per prossima volta (se non lo avevate ancora capito non riesco mai a non modificare una ricetta facendola due volte uguale, è più forte di me, devo sperimentare!!!!!) :
- aggiungere il sesamo direttamente all'impasto
- stendere i dischi con il mattarello per provare a farli più sottile
- aggiungere un pochino d'olio all'impasto prima di farlo riposare o spennellare la superficie dei lavash con la famosa salamoia (in questo caso diminuire il sale)
- provare la cottura in forno


sabato 30 gennaio 2016

Maori Fried Bread

Ciao a tutti!! Quando ho visto la nuova tappa dell'appuntamento della meravigliosa iniziativa della Trattoria Muvara non ho potuto resistere... Mony ospita la Nuova Zelanda, una meta che sicuramente è il sogno di molti... un luogo reso ancora più magico dai film del Signore degli Anelli... ma che da sempre è nella lista di luoghi da visitare sia per me che per mio marito.... non ci siamo ancora riusciti ma non ci arrendiamo, prima o poi ce la faremo e ovviamente vi renderò partecipi!!!
La cucina Neozelandese non è molto diffusa... spesso tanti piatti che si conoscono sono anche Australiani... per rispettare al meglio questo appuntamento mi sono "buttata" direttamente sulla ricerca di ricette Maori... giusto per andare sul sicuro!!!
Cercando in rete ho trovato tanti tipi e versioni di pane, ho scelto questo perchè è semplicissimo e velocissimo.. io ho usato il lievito istantaneo perchè lo avevo già a casa, la ricetta originale prevede quello di birra quindi forse i tempi si allungano un pochino di più....
Che dire, spero vi piaccia, sicuramente con la mia modifica il risultato è cambiato... ma confesso che alla fine, anche se molto semplice, a me ha fatto sembrare già in viaggio :-)

MAORI FRIED BREAD

Dosi per circa 5- 6 piccoli panini

130-140 gr di farina 00
70 gr. acqua tiepida (la prossima volta provo quella frizzante...)
1 cucchiaino di lievito (la prossima volta provo con quello di birra e vi aggiorno...)
un pizzico di zucchero
un pizzico abbondante di sale fino (più quello da aggiungere in superficie)

olio di semi per friggere

Impastare tutti gli ingredienti fino ad ottenere un impasto morbido ma non troppo appiccicoso (se necessario aggiungere altra farina), stendere e tagliare creando delle forme simili a rombi... friggere in olio molto molto caldo fino ad ottenere dei panini ben dorati.
Come tutti i fritti sono eccezionali caldi, accompagnati da quello che preferite... il risultato mi ha ricordato un po' lo gnocco fritto emiliano... (con le dovute differenze dato che io non usato il lievito di birra... ) Enjoy your meal :-)






giovedì 7 gennaio 2016

Pirozhki

Era tanto che volevo partecipare alla splendida iniziativa della Trattoria Muvara ma tra un impegno-casino-imprevisto ecc e l'altro non riuscivo mai ad organizzarmi in tempo.... Ora proprio per iniziare l'anno in "bellezza" eccomi qui, quasi allo scadere ma eccomi qui, per la tappa in RUSSIA di Tamara
Spero vi piaccia, è una cucina che conosco poco, sono stata a San Pietroburgo qualche anno fa ma solo in crociera e per poco tempo quindi non ho potuto fare grandi scoperte culinarie.... ora grazie ai numerosi libri di ricette straniere da consultare mi sono documentata e subito ho trovato mille cose da provare e sperimentare!!!!
La ricetta che provo oggi è quella dei PIROZHKI (diminutivo di PIROG = torta), splendidi panini molto famosi anche come street food che possono essere fritti o cotti al forno e preparati con diversi ripieni (anche dolci!!!!).
Quando li ho visti mi sono venuti in mente i Pierogi Polacchi ma cercando anche in rete ho visto che la loro "corrispondenza Russa" sono i PELMENI.... preparazione che proverò quanto prima, ormai ho messo in elenco un sacco di ricette Russe, grazie Tamara e Abbecedario Culinario Mondiale!!!!

Ecco qualche immagine di San Pietroburgo, giusto per sentirsi un po' in giro....



PIROZHKI
(Io ho scelto di sperimentare la versione vegetariana più diffusa, con cavoli e uova sode ma ovviamente ho modificato un po' la versione originale secondo i miei gusti... se ci sono lettori russi spero di non ricevere troppi insulti ahahahah)

Dosi per circa 18 panini

135 gr farina 
15 gr burro
1 uovo
20 ml latte tiepido
20 ml acqua
1 cucchiaino di lievito secco (io stavolta ho usato quello per torte salate per fare prima....)
1 cucchiaino raso di zucchero
1 pizzico di sale (abbondante)

200 gr cavolo (cappuccio o verza, io ho usato quest'ultimo)
1 uovo sodo
1 cipollotto
1 cucchiaino di burro 
olio evo e sale q.b.
pepe e prezzemolo a piacere

Mentre cuoce l'uovo sodo in una padella scaldare un filo d'olio evo e far soffriggere leggermente il cipollotto tritato. Unire il cavolo tagliato a striscioline sottili e far cuocere brevemente aggiungendo sale e acqua tiepida se necessario (io al posto del sale avrei messo salsa di soia... ma non ho voluto "contaminare" troppo la ricetta con ingredienti "stranieri").
Preparare l'impasto per la base mescolando farina, zucchero e sale. 
Unire il latte tiepido, il burro fuso, l'acqua e l'uovo mescolando con un frullino elettrico. 
Per ultimo unire il lievito, setacciato insieme ad altra farina se l'impasto dovesse essere appiccicoso. 
Nel mio caso il lievito è quello per torte salate quindi non devo aspettare, se usate quello di birra a questo punto deve riposare per raddoppiare il volume.
Preparare il ripieno tritando e schiacciando l'uovo sodo con il burro, le spezie e unire il cavolo.
Stendere l'impasto ricavando dei dischi sottili di circa 10 cm di diametro, riempire al centro e chiudere bene verso l'alto, creando più o meno il "motivo" che vedete in foto. 
Infornare a 200° per circa 10/15 minuti in base allo spessore.. sono pronti quando sono dorati!!
PS: con questo ripieno il gusto è molto delicato, secondo me sono ottimi fritti!



Con questa ricetta partecipo alla tappa di Tamara dello splendido

Abbecedario Culinario Mondiale
http://abcincucina.blogspot.com.es/2014/10/diamo-il-via-allabbecedario-culinario.html





giovedì 31 dicembre 2015

Frollini salati alle spezie

Ciao a tutti!!
Ogni tanto "risorgo".... questa volta per salutare finalmente questo anno orribile e attendere con speranza quello nuovo....
Vi lascio uno degli stuzzichini che sto preparando per stasera... era da tanto che volevo provarlo e quale occasione migliore di un cenone!! Ovviamente ho assaggiato (tanto per non fare brutta figura con i commensali eh eh eh) e il risultato è strepitoso, sono facili e gustosissimi!!!
Ora scappo, torno in cucina, adoro queste occasioni in cui sono "costretta" a prendermi del tempo per lavorare tra forno e fornelli....
Auguro a tutti che il 2016 porti gioia, serenità e realizzi almeno qualche piccolo sogno, alla prossima!!!

FROLLINI SALATI ALLE SPEZIE

125 gr farina 00
100 gr. formaggio grana grattugiato
80 gr burro
sale e pepe q.p
spezie a piacere (io curry e paprika)


In una ciotola mescolare farina e grana grattugiato, un pizzico di sale e uno di pepe e il burro ammorbidito. Impastare fino ad ottenere un composto morbido e omogeneo, formare una palla e farla riposare in frigorifero per circa 30 minuti.
Stendere l'impasto con l'aiuto di un mattarello e ricavare i frollini con la formina desiderata, spolverizzare con le spezie scelte in modo da creare diversi tipi di frollini. Io ho fatto un terzo tipo coperto solo da pepe, decisamente i miei preferiti!!!!
Infornare a 180° per circa 10 minuti (anche meno se li fate sottili come i miei, sono pronti appena iniziano ad essere dorati!)

PS: Fate attenzione a quelli al curry, tende facilmente a bruciarsi e a prendere un gusto un po' amarognolo!






martedì 15 ottobre 2013

Crocchette di lenticchie rosse

Ciao a tutti!!!
L'estate è volata e purtroppo non sono riuscita a passare di qui così come avrei voluto...
Ho cucinato poco, ho avuto pochissimo tempo libero e le minuscole vacanze sono volate.... però mi hanno portato un sacco di spunti per il blog... prossimamente arriva tutto... anche la famosa raccolta, è sempre in lavorazione ma prima o poi arriva, una promessa è una promessa!!!
Tanto per cambiare vi lascio una ricetta super veloce, preparata per una delle mie solite cene al volo... spero vi piaccia... a prestoooooo :-)


CROCCHETTE DI LENTICCHIE ROSSE

250 gr lenticchie rosse decorticate
150 gr mix mais e piselli (io ho usato quelli in scatola, già cotti)
1 uovo
grana grattugiato
pangrattato per la copertura (e se serve ad aggiustare la consistenza)
sale e paprika

Cuocere brevemente le lenticchie e unirle agli altri ingredienti.
Formare le crocchette della dimensione di una pallina da tennis e schiacciarle leggermente.
Passarle nel pangrattato, disporle in una teglia foderata con carta forno e cuocere a 180° per 20-30 minuti. Sono leggere e davvero buone... io le ho mangiate con verdure grigliate :-)



lunedì 26 novembre 2012

Sushi per principianti

Finalmente qualche giorno fa ho provato a preparare il sushi.... l'ho assaggiato per la prima volta il mese scorso e ne sono rimasta incantata.... che sorpresa e spettacolo anche per gli occhi... wow cosa mi ero sempre persa...
Ovviamente per provarlo a casa ho scelto una versione senza pesce crudo, non ho voluto rischiare... e così sono riuscita ad accontentare un po' tutti!!!
Come prima volta sono rimasta soddisfatta, forse la prossima volta faro dei rotolini più piccoli, usando mezzo foglio di alga... ma va a gusti...


SUSHI PER PRINCIPIANTI

350-400 gr di riso per sushi  
30 gr aceto di riso per sushi
4 fogli di alga
salsa di soia e wasabi a piacere

4 bastoncini di granchio
1/2 avocado
maionese

50 gr di tonno in scatola
1 carota a bastoncini sottili
maionese

salmone affumicato

Cuocere il riso seguendo le istruzioni sulla confezione e quando si è raffreddato procedere con la creazione... io ne ho fatti di 4 tipi... ecco le foto, inutile spiegare il procedimento, è davvero semplice....


Ho appena ricevuto la conferma d'iscrizione al



In breve ecco di cosa si tratterà....


ISCRIVITI A FISSLER MASTER BLOGGER, IL PRIMO CONTEST CHE ESCE DAL WEB!
Fissler Master Blogger è un grande contest che esce dal web per spostare la sfida su un palcoscenico reale, costituito dai negozi selezionati per l’evento. Iscriviti compilando la cartolina che trovi cliccando sul banner e diventa protagonista del nostro evento! Ogni evento sarà un contest vero e proprio, “arbitrato” eccezionalmente da uno chef Fissler che condurrà la gara fino a decretare il vincitore della tappa. Potrai vincere prodotti Fissler e firmare un libro di ricette 2.0!




*** English version ***

Finally a few days ago I tried to make sushi .... I tasted it for the first time last month and I was enchanted .... what a surprise and a show even for eyes ... wow, what I had always lost ...
I try this at home for the first time and of course I chose a version without raw fish, I did not want any risk ... and so I was able to please everyone!
As a first time I was satisfied, maybe next time I'll prepare smaller rolls, using half a sheet of seaweed  at time... but it's a taste ...


SUSHI PER PRINCIPIANTI

350-400 grams of rice for sushi
30 gr rice vinegar for sushi
4 sheets of seaweed
soy sauce and wasabi to taste

4 crab sticks
1/2 avocado
mayonnaise

50 grams of canned tuna
1 carrot into thin sticks
mayonnaise

smoked salmon

Cook the rice according to the instructions on the package and when it has cooled down you can proceed with creating ...  I've made 4 types ... here are the pictures, I think it's useless to explain the process, it's really simple...




domenica 30 settembre 2012

Mini muffin alle zucchine e vacanze

Eccomi qui... (dopo già un mese dal rientro, sigh) in attesa di avere un po' più di tempo ecco un piccolissimo assaggio della vacanza di quest'anno... finalmente dopo tanto il sogno dell'Islanda si è realizzato!!!!
Come sempre l'organizzazione di ogni dettaglio è stata fai da te (e anche piuttosto last minute... ma non importa, mi piace troppo studiare e programmare viaggi!!!!!!) ... che posti incredibili.....






E come sempre purtroppo i giorni volano e si deve ritornare alla vita di tutti i giorni... che tristezza :-(
Oggi ricettina velocissima e svuota-frigo, adatta ad esempio per i giorni pre-partenza o dopo il rientro...


MINI MUFFIN ALLE ZUCCHINE

Dosi per circa 10 muffin

1 confezione pasta sfoglia
3 zucchine
1 scalogno
2 uova (anche meno se sono grandi)
3 formaggini
pangrattato (se serve)
olio evo, origano, sale e pepe

Cuocere in poco olio lo scalogno tritato e le zucchine a pezzetti. In una terrina sbattere le uova con i formaggini e il pangrattato per ottenere una consistenza piuttosto soda.
Unire le zucchine e riempire gli stampini foderati con carta forno.
Cuocere a 180° per circa 30-40 minuti.



*** English version ***

Here I am ... (I's already one month after holidays, sigh..) while I'm waiting to get a bit 'more time here it is a small taste of my last holidays ... finally after a long time my Icelandic dream came true!!
As always the organization of every detail was DIY (and rather last minute ... but no matter, I like so much doing this!!) ... what incredible places .....

And as always, unfortunately, the days fly by and you must return to the life of every day ... so sad :-(
Today recipe fast and empty-fridge, suitable for example for the days pre-departure or after your return ...


MINI MUFFIN CON ZUCCHINE

Doses for about 10 muffins

1 package puff pastry
3 zucchini
1 shallot
2 eggs (even less if they are large)
three pieces of cheese
breadcrumbs (if necessary)
extra virgin olive oil, oregano, salt and pepper

Cook the chopped shallot in a little olive oil and zucchini cut into small pieces. In a bowl beat the eggs with the cheese and breadcrumbs to get a rather firm consistency.
Combine the zucchini and fill the molds lined with parchment paper. Bake at 180 degrees for about 30-40 minutes.


domenica 1 aprile 2012

Treccia salata con mortadella e fontina

Finalmente la primavera sembra essere arrivata... con il sole e le belle giornate si affronta tutto meglio :-)
Pensando alla stagione dei picnic e dei barbecue l'altro giorno ho iniziato i miei esperimenti a riguardo.... ecco un "pane ripieno" secondo me ottimo da preparare il giorno prima una bella gita all'aria aperta!!!

TRECCIA SALATA CON MORTADELLA E FONTINA

300 gr. farina 00
100 gr. mortadella
80 gr. fontina
50 gr. parmigiano grattugiato
1/2 bicchiere di latte
1 cucchiaio di olio evo
1 uovo
1 bustina di lievito istantaneo tipo "pizzaiolo"
sale e acqua q.b.

Impastare tutti gli ingredienti ad esclusione della mortadella e della fontina e creare un panetto morbido.
Stenderlo con il mattarello creando un grande rettangolo spesso circa 1-2 cm (a seconda del vostro gusto, io questa volta mi sono tenuta sui 2.. ma la prossima volta la stendo più sottile!!). 
Ricavare 3 rettangoli lunghi e al centro di ognuno di questi sistemare le fette di mortadella e la fontina a pezzetti. Arrotolare ogni rettangolo creando dei salsicciotti e unirli formando una grande treccia.
Infornare a 180° per 40/50 minuti... è ottima calda ma è perfetta anche per un pic-nic :-D



*** English version ***

Finally spring seems to have come ... with the sun and nice weather, you face the day in a better way :-)
Thinking of the picnic and barbecue season, the other day I started my experiments about it .... here is a "bread stuffing" I think it can be prepared the day before a nice day out!

TRECCIA SALATA CON MORTADELLA E FONTINA

300 gr00 flour
100 grmortadella
80 grfontina cheese
50 grgrated parmesan cheese
1/2 cup of milk
1 tablespoon extra virgin olive oil
1 egg
1 packet of instant yeast
salt and water q.b.

Mix all ingredients except the mortadella and fontina and create a soft dough.
Roll out with rolling pin to create a big  rectangle thick about 1-2 cm (according to your tastethis time I   made 2 cm .. but next time I stretch thinner!).
Get 3 long rectangles and on the center of each of these arrange the slices of mortadella and fontina cheese in small piecesRoll each rectangle creating 3 sausages and put them together to form a large braid.
Bake at 180 degrees for 40/50 minutes ... it's very good very hot and it's also perfect for a picnic :-D



lunedì 19 marzo 2012

Polpette vegetariane

Io adoro le polpette... ma la bella stagione si avvicina quindi bisogna iniziare a tenere "lontani" i fritti & c..... non sono capace di stare a dieta, ma il minimo che posso fare è provare a cucinare (almeno ogni tanto) in modo più leggero... qualche sera fa l'ideona... polpette di verdura al forno!!!!!
Devo dire che per essere così light sono davvero buone!!!!!!
(ne avevo fatte tante così ne ho congelata qualcuna.... si conservano benissimo!!!!!!)

POLPETTE VEGETARIANE

1/2 cavolfiore
1 zucchina
1 porro tritato
parmigiano a scaglie
pangrattato, olio evo e salsa di soia qb
formaggio a scelta (io ho usato cubetti di emmental)

Lessare o cuocere al vapore il cavolfiore e la zucchina a pezzetti e schiacciare con una forchetta.
Tritare il porro e far saltare per qualche minuto in un po'd'olio evo, unire le verdure schiacciate e amalgamare con un po' di salsa di soia.
In una terrina unire le verdure al formaggio a scaglie e a cubetti e con l'impasto ottenuto ottenere delle polpette. Passarle nel pangrattato e friggerle in olio d'oliva... io le ho cotte al forno quindi sono poco dorate... ma ottime e leggere!!!!


Con questa ricetta partecipo al contest di Laura




*** English version ***

I love meatballs ... but the summer is approaching so you have to start keeping "more away" fried foods & c ..... I'm not able to stay on a dietbut the least I can do is try cooking (at least occasionallyin a lighter way ... a few nights ago I had a big idea...Vegetable balls in the oven!!
I must say that to be so light they are really good!!
(I had made ​​so many.... I have frozen some of those and they kept very well!!)

POLPETTE VEGETARIANE

1/2 cauliflower
1 zucchini
1 leek, chopped
shaved Parmesan
breadcrumbsextra virgin olive oil and soy sauce to taste
cheese of your choice (I used cubes of Emmental)

Boiled or steamed cauliflower and zucchini into pieces and crush them with a fork.
Chop the leek and sauté it for a few minutes in little of oil, combine mashed vegetables and mix with a little of soy sauce.
In a bowl, combine the vegetables with cheese flakes and cubes, mix everything and get some ballsDip them in bread crumbs and fry in olive oil ... I have baked those so they aren't very golden ... but very good and light!

mercoledì 1 febbraio 2012

Salatini con pancetta e premio!!!!

Emozione, il mio primo premio.... e devo ringraziare la mia amica Vicky se ho ricevuto
(aggiornamento in tempo reale... ringrazio anche Luna!!!)



Ed ecco le 7 cose su di me:

- Adoro viaggiare (non so se si era capito.. eh eh eh)
- Adoro cucinare (anche qui che novità...)
- Adoro le lingue straniere e vorrei avere il tempo per ripassare per bene quelle che ho studiato e impararne anche delle altre
- Adoro leggere, soprattutto gialli & c.
- Sono "drogata" di serie TV, arrivo a seguirne anche diverse in contemporanea... e il mio cuore appartiene a LOST!!!
- Odio la gente falsa e ipocrita e le cattiverie gratuite (purtroppo c'è tanta gente cattiva in giro...)
- Se potessi tornare indietro studierei medicina...

Con piacere desidero girare il premio a tutti voi... ne nomino 7 come le 7 cose da raccontare ma può partecipare chiunque!!!!

Luna di Pizza, Fichi e Zighini
Batù di Batuffolando
Memole di I pasticci di Memole
I5mondi di Le ricette dei 5 mondi
sississima di Acqua e Farina
paperi e fornelli di Paperi e Fornelli
Mariabianca di Panza e Presenza


Ed ecco la ricetta al volo...

SALATINI CON PANCETTA

300 gr. farina
1 bustina di lievito per pizze & torte salate
1/2 bicchiere di latte
1 uovo
200 gr. pancetta a dadini (io ne avevo meno così ho aggiunto 1 wurstel.. anzi la prossima volta aumento le dosi , provo 250 gr complessivi)
1 cucchiaio olio evo
sale e peperoncino

Setacciare la farina con il lievito e in un padella far saltare la pancetta (e il wurstel). Unire alla farina il latte, l'uovo e l'olio e impastare fino ad ottenere un composto omogeneo. Unire la pancetta e creare i salatini, della forma che preferite. Infornare a 200 ° per 15-20 minuti..


Sono ottimi anche freddi ma tiepidi insieme alle uova sono perfetti per un brunch... ecco perchè ho pensato al contest di Francesca  e Valentina!!!






*** English version ***




SALATINI CON PANCETTA

1 packet of yeast for pizzas & quiches   
300 gr. flour
1 / 2 cup of milk  
1 egg  
200 grbacon diced (I had only a little of  this .. so I added 1 wurstel... next time I'll increase the dose, I'll try 250 grams total
1 tablespoon of olive oil  
salt and pepper. 


Sift the flour with the baking powder and in a frying pan heat the bacon (and wurstel ). Combine the flour, milk, egg and oil and knead until a smooth pasteAdd the bacon and make the pretzels (the shape is of your choice)Bake at 200 degrees for 15-20 minutes ..





lunedì 16 gennaio 2012

Torta "messicana" e SWAP!!

Finalmente riesco a trovare qualche minuto... scusate, è un po' un periodaccio ma passerà :-D !!
Per prima cosa voglio ringraziare la mia compagna del meraviglioso food swap di Cranberry... la bravissima Vickyart  mi ha mandato un sacco di cose buone... la foto non rende e non so se si vede bene... il limone a sinistra era giganteeeeee !!!!!



Grazie ancora, è stato un piacere incontrarti :-D

Tornando alle ricette... ecco l'altra invenzione del cenone-buffet di capodanno...

TORTA "MESSICANA"

1 confezione di pasta brisee
3 zucchine tagliate a pezzetti (e private della parte centrale)
1 cipolla e 1 carota tritate
300 gr. mais (io ho sostituito circa 100 gr con pisellini)
1 uovo
200 ml panna da cucina
grana grattugiato a piacere (3 o 4 cucchiai circa)
sale qb e peperoncino a volontà ;-)
1 cucchiaio olio evo

Soffriggere la cipolla tritata nell'olio, unire la carota e le zucchine e lasciare cuocere.
In una terrina sbattere l'uovo con la panna, qualche cucchiaio di grana e il sale e il peperoncino.
Appena le verdure saranno quasi cotte unire il mais e i pisellini e farli saltare insieme per qualche minuto.
Unirle al composto, versare il tutto nella teglia foderata con la pasta brisee, spolverare con altro grana e infornare a 180° per circa 40-45 minuti.
Eccola prima e dopo, pronta per il cenone.....



*** English version ***


Finally I can find a few minutes ... I'm sorry, this is a bad period:-D!
First of all, I want to thank my wonderful fellow of Cranberry food swap ... the excellent Vickyart sent me a lot of good things ... the photo does not let you understand... I'don't know if we can see ... the lemon on the left was really giant!!!!!



Thanks again, it was a pleasure to meet you:-D

Returning to the recipes ... here is another invention of the New Year's Eve dinner-buffet ...
TORTA "MESSICANA"

1 box of pasta brisée
3 zucchini cut into small pieces (and without the central parts)
1 chopped onion and 1 carrot
300 grcorn (I substituted about 100 gr with peas)
1 egg
200 ml cream
grated Parmesan cheese to taste (about 3 or 4 tablespoons about)
salt and chilli at will;-)
1 tablespoon olive oil 


Saute the onion in the oil, add the carrot and zucchini and cookIn a bowl beat the egg with the creama few tablespoons of Parmesan and salt and chilliAs soon as the vegetables are almost cooked, add corn and peas and toss them together for a few minutesAdd to the mixture, pour it into the pan lined with dough briséesprinkle with morecheese and bake at 180 degrees for about 40-45 minutes
Here it is before and after, ready for dinner ....   



lunedì 9 gennaio 2012

Torta salata con pancetta e patate

Purtroppo il 2012 non è iniziato nel migliore dei modi.... speriamo che andando avanti migliori...
E così trovo solo ora il momento di pubblicare alcune delle cose preparate per il cenone del 31/12...
A parte l'immancabile polpettone di tonno mi sono buttata (tanto per cambiare... le adoroooo) sulle torte salate.... ecco la prima...

TORTA SALATA CON PANCETTA E PATATE

1 confezione di pasta brisee
150 gr. pancetta affumicata a dadini (io ho sostituito circa 50 gr con del classico salamino sempre a dadini)
5 patate medie pelate e tagliate a dadini
3 uova
5 cucchiai di parmigiano grattugiato (+ 1 per la spolverata finale)
1 noce di burro
latte, rosmarino e pepe q.b

Sciogliere la noce di burro in una padella e far saltare la pancetta (il salame lo ho aggiunto solo alla fine) per qualche minuto. Unire le patate, condire con pepe e rosmarino e cuocere aggiungendo acqua se necessario.
In una ciotola abbastanza capiente sbattere le uova allungate con un po' di latte e il parmigiano.
Quando le patate saranno quasi cotte (non devono schiacciarsi, devono rimanere sode e conservare la forma) unirle al composto nella ciotola e amalgamare.
Versare tutto in una teglia rettangolare foderata con la pasta brisee e infornare a 180° per circa 40 minuti.
Ecco il risultato già pronto per il buffet.....






















*** English version ***


Unfortunately, 2012 is not started in the best way .... hoping it'll be better going forward ...
And so I find only now a little of time to publish some of the things prepared for the dinner of 31/12 ...
Apart from the inevitable "polpettone di tonno" I made (as usual ... loooove them) some pies .... here is the first one...

TORTA SALATA CON PANCETTA E PATATE

1 package of pasta brisée
150 gr. diced smoked bacon (I used 100 gr of bacon and 50 gr of the classic salami, always diced)
5 medium potatoes peeled and diced
3 eggs
5 tablespoons grated Parmesan cheese (+ 1 for the final gratin)
1 knob of butter
milk, rosemary and pepper q.b

Melt the butter in a frying pan and sauté the bacon (I added the salami at the endfor a few minutes. Combine potatoes, season with pepper and rosemary and cook adding water if necessary.
In a large bowl beat the eggs with some milk and Parmesan.
When the potatoes are almost cooked (they must remain firm and keep shapeadd to the mixture in the bowl and mix.
Pour into a rectangular pan lined with pastry and bake at 180 ° for about 40 minutes.
Here it is  the result ready for the buffet .....


venerdì 30 dicembre 2011

Polpettone di salmone

E continuando con le preparazioni degli antipasti delle feste ecco la novità di questo Natale.... usando la ricetta postata ieri  ho provato la versione con il salmone... e il risultato è stato sorprendente... c'è chi lo ha addirittura preferito all'originale!!!!

POLPETTONE DI SALMONE

Essendo un vero e proprio esperimento ne ho preparato solo uno lungo circa 20 cm.. ecco le dosi:
160 gr salmone affumicato in scatola (scolato dall'olio)... secondo me va benissimo anche quello fresco affumicato.. ma in casa avevo solo quello in scatola....
1 uovo
30 gr grana grattugiato
1-2 cucchiai di pane grattugiato

Per la preparazione e i modi e tempi di cottura potete guardare ancora qui.. sono identici!!!
Nelle foto li vedete insieme... così il rosa del salmone si nota ancora di più :-D



E visto che il salmone è tipico delle feste ho pensato di partecipare a questi contest...






*** English version ***

And continuing with the preparation of appetizers here I have some news of this Christmas .... using the recipe posted yesterday I tried the version with the salmon ... and the result was surprising ... some who tasted it have even preferred it!

POLPETTONE DI SALMONE

As a real experiment I prepared only one about 20 cm long .. here are the doses:

160 g smoked salmon, canned (drained oil) ... I think that fresh smoked one is fine too, but at home I only had one in the can....
1 egg
30 g grated Parmesan cheese
1-2 tablespoons of breadcrumbs

For the preparation and cooking times and ways you can still look here .. they are identical!
In the photos you see them together ... so the colour of salmon is more evident :-D

giovedì 29 dicembre 2011

Polpettone di tonno

In ogni festa e buffet tutti mi chiedono di portarlo e chi lo assaggia mi chiede la ricetta...
Fino a qualche giorno fa non esisteva... il polpettone di tonno è una di quelle ricette che mi ha insegnato mia mamma... con dosi rigorosamente ad occhio (o meglio a naso...) Finalmente mi sono decisa a pesare gli ingredienti durante la preparazione... ed eccolo qui per voi....

POLPETTONE DI TONNO
(queste dosi sono per un antipasto per circa 15 persone)


500 gr di tonno in scatola (scolato dell'olio)
3 uova
80 gr circa grana grattugiato
25 gr circa pane grattugiato
carta forno e alluminio


Scolare bene il tonno in una terrina e schiacciare bene fino a creare un impasto omogeneo (io ho usato la forchetta ma penso sia più veloce con un mixer).
Unire le uova e continuando a mescolare aggiungere il grana e il pane grattugiati.
Con l'impasto ottenuto creare dei piccoli polpettoni (con queste dosi io ne ho fatti 4 di circa 17 cm.) sulla carta forno e procedere all'incartamento: ogni polpettone deve essere fasciato ben stretto da un rettangolo di carta forno e successivamente da 2 di alluminio.
A questo punto metterli in una pentola di acqua già bollente e lasciarli cuocere per circa 45 minuti.
Appena saranno tiepidi tagliarli a fettine... è ottimo tiepido ma ancora meglio freddo e guarnito con maionese :-)

Visto che ogni festa... e anche questo Natale... lo preparo mi piacerebbe partecipare a




*** English version ***


In every party and buffet everyone asks me to take it and whoever tastes it asks me the recipe ...
Until a few days ago there was no recipe... this kind of "tuna-loaf" is one of those recipes that my mom taught me ... strictly dose to the eye (or nose better ...)
 Finally I decided to weigh all the ingredients in the preparation ... and here the recipe for you

POLPETTONE DI TONNO
(for about 15 people)
500 gr. of canned tuna (drained of its oil)
3 eggs
Approximately 80 g grated Parmesan cheese
Approximately 25 g breadcrumbs
baking paper and aluminum

Drain well the tuna in a bowl and mash well up to create a smooth paste (I used a fork, but I think it's faster with a mixer).
Add the eggs and keep stirring add the grated cheese and bread.
With the mixture create small loafs (with these doses I've made 4 of around 17 cm.) on baking paper and proceed to the wrap: each loaf must be wrapped tightly by a rectangle of baking paper and then by 2 of aluminum.
At this point, put them in a pot of water already boiling and cook for about 45 minutes.
As soon as they're warm slice them ... (Warm is good but they are even better cold) and garnished as you prefer... for example with mayonnaise :-)